Пришел, увидел, закурил (с)
Перевел на украинский рэндомную главу Некромантийи. Предупреждаю, перевод не совпадает с оригиналом.

читать дальше

читать дальше
Упс, таки да. Это все из-за переключения в раскладки.
А чо, тут многие шарят украинский?
Думаю, да. Лично я на Украине родилась и прожила 7-8 лет. Говорить не говорю, да и не скажу теперь, что могу понимать, но тут - без проблем понимаю.
А так, говорит ли еще кто...
Я хоть и киевлянин, но всё-таки, может на русском сделаешь, а?
На русском уже есть, киевлянин)
Єдина примітка - є таке гарне слово "святенник".
Святенник - добре слово.
Найбільш кого не люблю в Вашому творі, то це Бенедикта. Навіть Саглаз і Саурон поряд з ним - невинні діти.
До речі, те, що в творі не тільки позитивні, але й негативні персонажі виразні, переконуючі - то є Вам великий плюс.
Падре потвора.
п.с а вообще на украинском мне больше нравится )
Я сейчас в Москве живу (Брененде на Эль никак не вытащу)), но сам с Приднестровья, так что разумию)