18:32

...

Пришел, увидел, закурил (с)
Смертельный номер - Некромантийя на украинском.
Вообще, должен отметить, что переводить на украинский тяжело. На нем надо писать сразу. Но как эксперимент интересно!
Тут я в некоторых местах сменил оригинальное звучание, поэтому смысл поменялся.

читать дальше

@темы: "Некромантийя"

Комментарии
14.01.2011 в 18:35

Но мне не нравится этот мир. Тот был лучше.
это кайф**чистейший кайф, проклятия словно созданы для Некромантийи, имхо
*пошла перечитывать оригинальный стрип*
прекрасно:hlop:
14.01.2011 в 18:39

князь тишины
Почему-то особенно порадовал Берегонд. Хотя он вообще всегда радует, обалденный персонаж. )
Даже не знаю. И на украинском, и на русском - своя изюминка.
14.01.2011 в 18:42

+5000
требую специальных изданий)
14.01.2011 в 18:47

идеальная форма сосуда для космической энергии - это Енот (Г.Рыльский)
Octane украинский идеален для Некромантийи, а можно всю историю перевести? вкусно получается.
14.01.2011 в 18:48

Летающий прыгучий неадеква-кват
Шикарно xDD
14.01.2011 в 18:52

Latina. Если Вы белая и пушистая, то Вам пора в солярий и на эпиляцию.
с украинского варианта больше смешно))))
14.01.2011 в 18:58

Я всегда замечаю, когда в фильмах используют поддельных динозавров.
чудово *_*
XDDDD
14.01.2011 в 19:21

Circle in the dark, the battle may yet be won.
Керманич усіх небіжчиків - это пять :lol:
А вообще отличный эксперимент, конечно. Я бы с удовольствием почитала на украинском всю историю.
А еще у меня с первых строк пошли ассоциации с Гоголем О_о
14.01.2011 в 19:51

Для каждого, кто тебя знает, ты разный
просто шикарно!
14.01.2011 в 20:38

попереду - холодна могила, а позаду - вороги лежать
Чудово!
Байстрюк мене порвав!
14.01.2011 в 20:41

Ты - вторая причина по которой Украинский люблю)
14.01.2011 в 20:45

Кадры решают все!.. особенно в нашем покадровом деле.
мне нраица! хоть не все понятно, ну да что уж
14.01.2011 в 20:48

Пришел, увидел, закурил (с)
Ты - вторая причина по которой Украинский люблю)
А первая?
14.01.2011 в 20:53

Octane Океан Эльци, конечно же) Только ни погрузили во всю красоту лиричности языка, в её мелодичность и поэтичность.
14.01.2011 в 20:58

Пришел, увидел, закурил (с)
Max Payne... , Океан Эльзы, как ни странно, слушают в России, это факт. Правда, они сейчас изговнились, ИМХО...
14.01.2011 в 21:06

"Отрадно спать - отрадней камнем быть. О, в этот век-преступный и постыдный - не жить , не чувствовать - удел завидный... Прошу: молчи - не смей меня будить."
здорово)
совсем по другому смотрится)
14.01.2011 в 21:09

Octane Всё течёт, всё меняется. Лично мне как нравились, так и нравятся)
14.01.2011 в 21:24

Действительно совсем иначе смотрится, читая вовсе не вспоминаешь "оригинал" и не сравниваешь, а это хорошо.
Я была бы не против чтоб так и осталось)
14.01.2011 в 21:29

Пришел, увидел, закурил (с)
Вот только что плохо, не все имена можно перевести так, чтоб не резало ухо. Коку как, но мне не очень нравится БЭрЭгонд, а псать через "йе" - так тоже коряво, и притом правила не позволяют, и на суржик похоже. И как быть - не знаю прям.
14.01.2011 в 21:36

Транслителируй имена и не парься, это правила позволяют.
14.01.2011 в 21:48

Кадры решают все!.. особенно в нашем покадровом деле.
как ни странно, слушают в России
а это чем странно? О_о

а имена..дак может и переименовать? ну правда, ничего ж зазорного, в том, чтоб эпичный перс носил звучное имя, а не был поводом постоянно давиться от смеха (ну Дризта хоть чтоль вспомнить)
14.01.2011 в 21:56

мастер Пафоса
А украинский вообще всегда смачен, ежели умеючи)))
Один момент: может, кличну форму всё же сделать "байстрюче", а не "байстрюк"?
С уважением к таланту, я
14.01.2011 в 22:16

sic ego nec sine te nec tecum vivere possum.
Действительно смертельный номер для не понимающих украинский читателей. xDD
14.01.2011 в 22:20

Пришел, увидел, закурил (с)
Один момент: может, кличну форму всё же сделать "байстрюче", а не "байстрюк"?
Ну байстрюка можно трактовать и как кличну форму, и как не обращение, а просто ругательство в воздух. В даном случае это было второе.
14.01.2011 в 23:03

Хочешь изменить мир — начни с себя!
Octane
присоединюсь к
требую специальных изданий)

Класно же получилось!
15.01.2011 в 00:40

нестерпимое добро
Смалиш.))) Файно та ідеологічно правильно.)))))
15.01.2011 в 03:13

Пусть сияние звезд заслонил сизый дым, И от пепла в руке стало вдруг горяче. Рыжий беличий хвост как знаменье войны, Словно вызов судьбе прикреплю на плече. (с) Эломир
Чудовий та смаковитий склад!
Одне маленьке "але" - "байстрюк" це не зовсім глузування, це констатація стану, тому сваритися таким терміном доволі незвично. Частіше використовують щось на зразок "вилупок" або щось подібне.
15.01.2011 в 11:58

Пришел, увидел, закурил (с)
Reytar , це була констатація стану у давні часи, зараз же байстрюк - це ніби лайка. "Клятий байстрюче!" або "Ах ти ж байстрюк!" Проте, як констатація факту тут теж підходить, адже король усіх небіжчиків таки безбатченко.))
Дякую!
15.01.2011 в 13:22

Ем еду, питаюсь сладким
Почему-то это ещё смешнее, чем по-русски)
15.01.2011 в 20:29

second-in-art
Octane
Улыбнуло, и вызвало ностальгию) интересно было бы посмотреть на остальные страницы с переводом)
16.01.2011 в 12:37

Меня здесь много, и мы един./Альтиар оккупировала голову/
а у меня как всегда картинки нет Оо карма что ли..от того и уходят в инквизиторы
16.01.2011 в 15:17

QA и счастье котеринства
смачно-то как получилось на украинском) еще одна мотивация его подучить...
16.01.2011 в 15:17

QA и счастье котеринства
смачно-то как получилось на украинском) еще одна мотивация его подучить...
17.01.2011 в 13:57

Lilac Trice русский и украинский языки похожие, поэтому даже не зная украинский язык смысл понять можно)
17.01.2011 в 14:05

Пришел, увидел, закурил (с)
faust45 , а украинский похож на польский, так что я поляка на 50% понимаю.
21.01.2011 в 15:42

Нічого, все це вилікує смерть.
Здорово! а почему именно этот лист, если не секрет?
21.01.2011 в 15:58

Пришел, увидел, закурил (с)
M. Nightmare , наверное потому, что тут больше всего ругательств)
21.01.2011 в 16:11

Нічого, все це вилікує смерть.
Честно говоря, сначала так и подумала) Сразу "Кайдашеву сім'ю" вспомнила почему-то.
Очень хотелось бы когда-нибудь увидеть всю Некромантийю на украинском, он сюда отлично поджходит подходит,